希拉里演讲稿:互联网自由
互联网自由
美国国务秘书希拉里·克林顿的讲话,在华盛顿特区的新闻展览厅
2010年01月21日
谢谢你,Alberto,为你这样好的介绍。能够到新闻展览厅来我很高兴。这个机构是对我们的一些最有价值的自由的一座纪念碑,有这个机会来讨论这些自由怎么来应对21世纪的挑战,我对此心怀感激。我高兴能够在这里看到这么多朋友和以前的同事。
这是关于一项重要问题的重要讲话。但是在我开始之前,我想要简短地谈一谈海地。在过去9天,海地人民和世界人民联合起来对付一个惊人的悲剧。我们这个半球曾经看到过艰难困苦,但是还少有像现在我们面对太子港这样的先例。信息网络在我们的应对中起到了关键的作用。在地震发生数小时后,我们与私营机构设立的“HAITI”这条短信活动让全美国的手机用户可以通过捐赠短信向赈灾活动捐款。这一举动就是美国人民的慷慨地表现示例, 它为赈灾筹集了超过$2500万美元的善款。
信息系统在地面上也起到了举足轻重的作用。
技术社团设立了交互式的地图来帮助确认人们的需要和目标资源。在星期一,一个7岁大的女孩和2名妇女从倒塌的超市废墟中由美国的救援队救出,之前她们发送了一条呼救的手机短信。这些例子是一个更为广泛现象的体现。
信息网络传播正在我们的星球上形成一套新的神经系统。当海地或湖南有事发生的时候,其他的人可以实时地了解——从那儿真实的人。而我们也可以立刻行动。美国人能够立刻在灾难之后施以援手,被陷在超市里的女孩能够以我们在这个时代之前所不能做到的方式与我们取得联系。同样的原则适用于整个人类。当我们今天坐 在这个时候,你们当中的任何人——或我们的任何一个孩子——都可以拿出我们每天随身携带的工具,把这一讨论向全球几十亿人传播。
在许多方面,信息从来没有如此自由。现在,比历史上的任何时候都有更多的方法将更多的思想传递给更多的人。即使是在专制国家中,信息系统也在帮助人们发现新的事实,让政府变得更加负责。
在奥巴拉总统十一月份访问中国的时候,他举行的一场市政厅会议中,在谈及网络的部分他重点强调了互联网的重要性。在回答一个通过互联网提出的问题时,他说信息流动的越自由,社会就会变得越强壮。他谈到了信息可以帮助公民们把政府锻造得更有责任,产生新的思想,和鼓励创造力。美国对这一真理的信仰让我在今天讲这番话。
但是当联系变得前所未有的紧密之时,我们必须承认这些技术并不完全是好事。这些工具也被用来破坏人类的进步和政治权利。正如钢铁可以被用来修建医院或机枪,核能可以为城市提供电力或将其摧毁,现代信息网络和技术支持既有好的一面,也有负面作用。同样的网络,能够帮助组织争取自由的运动,也可以让基地组织喷出仇恨,煽动暴力;有可能让政府更开放的提升透明度,也同样可能被政府劫持,用来打击异见者和抵制人权。
在过去的一年,我们看到了威胁信息自由的障碍。中国、突尼斯和乌兹别克斯坦加大了对互联网的内容审核力度。在越南,受欢迎的社交网站突然消失了。上个星期五,在埃及,30名博主和运动家被拘禁。虽然很明显这些技术的传播在改变我们的世界,不明朗的是这些改变会如何影响人权和世界上大多数人的福利。
让技术与原则同步
新技术本身不会在自由和进步的过程中选择方向。但是美国会。我们主张单一的网络,让所有的人类都能平等地获得知识和想法。我们认识到这个世界的信息平台将由我们和他人共同打造。
这一挑战可能前所未有,但是我们要帮助能够自由地交换思想的责任可以追溯到这个国家的诞生之初。宪法的第一修正案中的话就刻在这一建筑的前面一块重达50吨的田纳西大理石碑上。每一代美国人都曾经为保护这块石头上的价值观而努力过。
富兰克林·罗斯福在一九四一年他的四次关于自由的演讲中塑造了这些观念。那时,美国正面临着一系列的灾难和信心危机。但是这一信念:世界上的所有人都享有言论自由、宗教自由、免于贫穷和免于恐惧的自由,则超越了他的时代的重重困难。
多年之后,我的一位英雄,埃莉诺·罗斯福,也曾为了让世界人权宣言以这些原则为基石而努力。他们为后来的每一代人指引了方向—引导着我 们,激励着我们,在我们面临未知的时候让我们奋勇向前。
当技术突飞猛进,我们必须重新思考这些传统。我们需要将技术的进步与我们的原则同步起来。奥巴马总统在接受诺贝尔奖的时候,他谈到了需要建立起一个建立“在每一个人的与生俱来的权利和自尊之上”的和平世界。我在乔治敦大学关于人权 的演讲中也看到了我们必须找到方法让人权落在实处。今天我们认为要在21世纪的数字化前线保障这些自由是当务之急。
世界上有许多其他的网络—有些帮助转移人员或资源;有些则帮助有共同兴趣或协同工作的人们相互沟通。但是互联网是可以扩大所有其他网络的力量和潜能的放大镜。这也是为什么它为其用户保障了基本的自由。
言论自由
基本自由中的首条就是言论自由。这些自由不再仅仅定义为公民是否可以到城市中心广场批评政府而不担心受到报复。博客,电子邮件,社会网络和短信打开了思想交流的新论坛—也为审查制度创造了新的目标。
就在今天我讲话的时候,政府审查者则正在拼命从历史纪录中抹去我的话。但是历史自身已经谴责了这些伎俩。两个月前我在德国庆祝柏林墙倒塌二十周年。聚集在那个仪式上的领袖们赞扬了曾经在墙的那端,透过传递被称为地下出版物的小册子为反对压迫做出榜样的勇敢的男女们。这些小册子质疑了东区的独裁者的宣称和动机,许多人因为散播它们而付出高昂的代价。但是这些话穿透了铁幕的水泥墙,折叠起了铁丝网。
柏林墙象征分裂的世界,它定义了整个时代。今天,这个墙的残存部分就保留在这个博物馆中——这才是属于它的地方。我们时代的新的标志性基础设施是互联网。
它代表的是连接而不是分裂。但是即使网络在全球各国迅速扩张,虚拟的围墙也正在替代过去实体的围墙而被竖立起来。
一 些国家建立了电子屏障,防止他们的人民接入到世界网络中。他们将搜索引擎返回的结果中删去字句,名字和短语。他们侵犯了公民的隐私权,而这些人不过是发表 了一些非暴力的政治性言论。这些行为和世界人权宣言相违背,这一宣言告诉我们所有人都有权“从任何媒介寻找、接受、传递不论国界的信息和思想。”随着这些限制性行为的扩张,一张新的信息铁幕正在把世界分离。越过这些屏障,视频和博客文章正在成为我们这个时代新的地下出版物。
正如过去的独裁政权一样,政府们把目标对准了运用这些工具的独立思考者。在伊朗总统选举之后的示威中,小小的手机记录下来一位年轻女子被血腥谋杀的场面,成为控诉政府残暴的电子起诉书。我们看到报道说,生活在国外的伊朗人在线贴出对他们的国家领导人的批评,他们在伊朗的家人却被隔离在传播之外。尽管有来自政府的高度恐吓,伊朗勇敢的公民记者们持续地使用新技术向世界和其他公民们展示在他们的国家发生了什么。通过为他们自己的人权而疾呼,伊朗人民鼓舞了全世界。
这种勇气正在重新定义网络技术可以用来传播事实真相,揭露虚假信息。
所有的社会都认识到言论自由有其边界。我们不会容忍那些向他人鼓吹暴力,如基地组织这些人——在此刻——正在用互联网来屠杀无辜人群。基于种族、性别、或性取向而将目标指向个人的仇恨性言论是应当受到指责的。很遗憾的事实是,这些问题也是这个国际化社区必须一起面对的与日俱增的挑战。那些用互联网来招募恐怖分子或散布窃取来的知识产权的行为离不开网络的匿名性。但这些挑战绝不能成为政府的借口,有系统的侵犯以互联网来实现和平的政治目标人群的基本权益和隐私权的借口。
信仰自由
言论自由可能是最明显的自由,面对新技术的传播挑战,但它并不孤独。在宗教自由通常涉及个人的权利,公社 – 或不公社与他们的创造者。而这其中的沟通,不依赖于技术的渠道。但是,信仰自由,还谈到了普遍权利来与那些谁分享你的价值观和人类的共同理想。在我们的历史,这些聚会经常在教堂,犹太教堂,寺庙和清真寺举行。今天,他们也可以采取网上进行。
互联网可以帮助缩小不同信仰的人们的分歧。
正如布什总统在开罗所说,“宗教自由是让人们可以共同生活的核心。”在我们寻找可以扩大对话的途径时,互联网可以提供不可估量的前景。我们已经开始让美国的学生和穆斯林社区的年轻人在世界范围内讨论全球性挑战。我们会继续用这一工具在信仰不同宗教的人群中鼓励探讨。
但是,有些国家,却利用互联网来搜寻和掐掉人们的信仰。去年在沙特阿拉伯,一人因为在博客上贴出了关于基督教的内容而被投入监狱。在哈佛的一项研究中发现, 沙特政府屏蔽了许多关于印度教、犹太教、基督教,甚至伊斯兰教的网页。越南和中国等国采用了类似的方法来限制人们接触宗教信息。
正如技术不应该被用于惩罚和平的政治言论,它们也不应该被用于迫害和压制宗教少数团体。有信仰者固然总是能遨游于精神中。但是像互联网和社交网络这样的连接技术可以让人们用他们认为合适的方式来提升崇拜神的能力,让有相同信仰的人们聚集,从有其他信仰的人那里了解更多。我们必须努力推进线上宗教自由,就像我们在生活中所做的那样。
免于贫困的自由
当然,还有成千上万的人们的生活中还没有这些技术。在我们的世界,人才分布普遍,但没有机会。从过去的经验,我们知道,当人们不能接触到知识、市场、资金和机会的时候要提升社会和经济的发展常常力不从心, 有时根本是徒劳无功。在这一点上,互联网也可以成为一个伟大的机会均分器。让人们能够接触到知识和潜在市场,网络可以创造出从无到有的机会。
去年,我亲眼目睹了一次。在肯尼亚,那里的农民看到了他们的收入增长高达30%,因为他们开始使用手机银行业务技术。在孟加拉,超过30万人通过手机注册学习英语。在 非洲的撒哈拉,女性创业者用互联网获得小额贷款,与全球市场相连。这些进步的例子都可以被成千上万处于世界经济金字塔底部的人民复制。在许多情况下,互联 网、手机和其他的互连技术可以做到绿色革命为农业实现的经济增长。你现在可以以非常低的投入获得巨大的产出。一项世界银行的研究发现,在一个典型的发展中 社会,手机增长10%可以创造出人均GDP接近1%的年增长率。为了更直观地说明这一点,对印度来说,这一增长率可以被转换为每年增加约100亿美元。
连接全球信息系统就象现代化的一个坡道。在这些技术出现的最初的岁月里,许多人认为他们将把世界划分为有产者和无产者。这没有发生。今天使用中的手机有40 亿台—许多是小供应商,三轮车夫和其他从传统眼光来看不能获得教育和机会的人。信息系统已经成为了一个伟大的水平仪,我们应该用它们来帮助解除人们摆脱贫困。
免于恐惧的自由
我们有很多理由充满希望,利用通讯网络和互联技术人们可以获得怎样的成就。但是总有人会利用全球信息系统而行不义。暴力的极端分子、犯罪联盟、性侵犯者和独裁政府都想利用全球网络。正如恐怖分子利用我们社会的开放性执行他们的阴谋,暴力的极端分子利用互联网来推行激进和恐吓。当我们努力推进这些自由时,我们必须和那些以通讯网络为破坏和恐惧工具的行为作斗争。
各国政府和公民必须有信心,保障国家安全和经济繁荣的核心系统是安全的,适应力很强。这些系统比那些攻击网页的小黑客们要强大。
如果我们不能信赖信息系统的安全性,我们在电子商务中采用网上银行,和守护价值几百亿美金的知识产权的能力就危在旦夕了。
针对这些系统的干扰要求政府、私人机构、和国际社会的协同应对。当骇客罪犯和组织一起攻击系统想获得盈利时,当儿童色情和的非法贩卖女人/女孩的社会顽疾转移到网上时,我们需要更多的工具来帮助执法部门与司法部门合作。我们为欧盟的《网络犯罪条约》而鼓掌。这能促进起诉这类犯罪的国际合作。
作为政府我们已经采取了行动,有专门的部门来加强全球网络安全所需的外交解决方案。超过六个不同的机构已经联合起来在这一问题上协同工作,两年前我们设立了一个办公室来协调虚拟世界中的外交政策。我们已经向联合国和多边论坛提出了这一议题,将网络安全设入世界日程。奥巴马总统也任命了一位新的全球网络空间政策协调人,他将帮助我们更紧密的工作,确保我们的网络自由、安全和可靠。
政权、恐怖分子和那些作为它们代理的人必须知道,美国会保护我们的网络。 那些想在我们的社会和其他社会中干扰信息自由流动的人是对我们的经济、政府和公民社会的威胁。参与了网络攻击的国家和个人将承担后果和国际社会的谴责。在一个相互关联的实践中,对一个国家的网络进行攻击就是在攻击所有。为了强调这一点,我们会在国家中创造行为规范,鼓励尊重全球互联的共识。
互联的自由
我今天想讲的最后一个自由是从前面我已经提及的四个中引申而来:互联的自由。政府不应该阻止人们连接到互联网、网站或彼此相连。互联的自由就是网络空间的集会自由。它让每个人都可以上线、相会、有希望在进步之中合作。一旦你上了网,你不需要成为富豪或摇滚歌星就可以对社会产生巨大的影响。
一 位13岁的男孩引爆了针对孟买恐怖袭击的最大规模的公众反响。他用社交网络来组织献血和捐献宗教性的慰藉书籍。在柬埔寨,一位失业的工程师将全球190个城市超过1,200万人聚集在一起抗议哥伦比亚革命武装力量(FARC)的恐怖运动。这一抗议是有史以来最大规模的反恐怖主义示威。接下来的数个星期 中,FARC在其军事行动的十年里出现了从未见过的逃跑和离队情况。在墨西哥,一位受够了和贩毒关联的暴力行为的匿名公民发出的一封电子邮件滚雪球似地变 成了横扫这个国家32个州的大型示威。互联网可以帮助人性对抗暴力和极端主义。
在伊朗,摩尔多瓦,和其他许多国家,网上组织一直是促进民主的重要工具,使公民抗议可疑的选举结果。即使在像美国这样的民主国家,我们也看到了这些工具的力量改变历史。你们有些人可能还记得2008年总统大选…
自由连接到互联网可以帮助改变社会,对每个人来说也至关重要。我最近听说了一位医生近乎绝望想要为他的女儿诊断罕见的疾病的故事。在咨询了24名专家之后,他还是没有获得答案。他最终得到了诊断和治愈良方-用的是互联网搜索引擎。这也是为什么自由接入搜索引擎的技术如此重要的原因之一。
将原则应用于政策
今天我已经提出的这些原则将指导我们应对互联网自由问题和使用新技术。我还想讲一讲我们如何把它们应用在实践中。美国承诺致力于外交,经济和必要的技术资源来促进这些自由。我们是一个由来自于世界各个国家和分散在全球利益的移民组成的国家。我们的外交政策要有这样的理念作为前提,当人们和国家之间的合作增加时,不会有哪个国家比我们受益更多;在冲突分隔了各国时,也不会有哪个国家肩负着比我们更重的使命。
我们完全有能力抓住互联带来的机遇。而由于我们是这么多的这些技术的诞生地,我们有责任促使他们良好的使用。为了做到这一点,我们需要发展我们的二十一世纪的治国能力。
重新调整我们的政策和重点并不容易。为新技术而做调整从来都不容易。当电报被发明的时候,在外交圈里它引起了焦虑,因为每天都要接到华盛顿的指示,这种前景看起来不大受欢迎。但是,正如我们的外交官,最终掌握了电报,我有很强的信心世界也能从这些信息技术中挖掘到潜力。
我很自豪的是,国务院已经在40多个国家开展工作,帮助受政府压迫而沉默的人。我们在联合国中也将提起对这一问题的注意,包括将互联网自由作为我们向联合国人权理事会提交的第一份解决方案中的一部分。
我们也支持开发新工具,能够帮助公民实现他们的言论自由权利,绕过含政治目的的审查,我们将在全球奋发努力,确认需要工具的人们能够得到它们,用的是本地语言,能获得为了他们安全进入互联网所需的培训。美国帮助他们已经有一段时间了。美国人民和那些互联网审查的国家都应当明白,我们的政府为能促进互联网的自由而自豪 。
我们需要把这些工具放到全球使用它们的人士手中,让他们以此来推进民主和人权、对抗气候变化和灾难,实现建立奥巴马总统所说的无核世界的目标,以及鼓励可持续的经济发展。这也是为什么今天我宣布:到明年,我们将和工业界,学术界的合作伙伴和非政府组织一起,建立长期的努力以加强互联科技的能力,并把它们应用在我们的外交目标上。依靠移动技术、绘图应用和其他的新工具,我们可以让公民如虎添翼,充分体现出外交的杠杆效应。我们也能解决当前市场的创新不足问题。
让我举一个例子:我想创建一个手机应用,可以让人们在响应度,效率,和腐败程度上为政府部门评分。让这个想法成为现实的硬件已经在几十亿潜在用户的手中了。 开发和使用一个软件相对来说更便宜。如果人们能够利用这一工具,这将有助于我们更好地部署外交援助、提高生活标准、为那些有责任心的政府鼓励国外投资 —— 一切有益的事。但现在,手机应用开发商们没有经济动力自己来做这样的项目,而国务院缺乏一个机制使之成真。这一倡议能够帮助解决这种问题,在创新方面的有限投资将提供长期的收益。我们将和那些最适合做这一项目的专家们共同协作,我们需要人才和技术公司的资源及非政府组织一起实现最大产出。因此,所有在这个屋子里的人,你们都已获得邀请。
与此同时,对那些已经为推动我们的民主和发展目标而提出想法和正在努力的公司、个人和机构。国务院将提出一项创新竞争计划立刻地为这些工作而鼓劲。我们将邀请美国人发给我们他们最好的想法、应用和技术来帮助打破语言障碍,克服文盲率,通过提供人们所需的服务和信息而关联。 比如说,微软,已经研发出了一个数字医生的原形可以为遥远的乡村社区提供医疗服务。我们想看到更多类似的想法。我们将和这一竞争的赢家一起工作,提供赠款, 帮助让他们的想法成规模地实现。
私人领域和外国政府的责任
当我们和私人领域及外国政府一起合作来锻造21世纪的治国方略时,我们需要记住我们共同承担捍卫我今天所讲的自由的责任。
我们强烈认为,资讯自由等原则不仅是良好的政策,它们还是对所有参与者都有利的商业机会。我们对此感受深刻。以市场的手段来衡量,一家突尼斯的公开上市公司, 和越南的一家在审核环境中运营的公司总是比在一个自由社会中的同等公司的股价要更低。如果公司的决策者不能获得全球的新闻和信息源,投资者们就对他们的决策会缺乏信心。审核新闻和信息的国家必须认识到,从经济的角度来看,不存在审核上实行的是政治性的还是商业性的区分。如果您的国家的企业无法获得任何类型的信息,这将不可避免地减少增长。
美国公司正逐步地在他们的商业决策中更多地考虑信息自由的问题。我希望他们的竞争对手和外国政府将密切关注这一趋势。
谷歌最近重新审视在中国的商业运营已经吸引了大量的注意就是最新的例子。我们期待着中共当局进行一次彻底的调查这次网络入侵,导致谷歌作出这项宣布。我们还期待该调查,其结果是透明的。互联网已经是中国的巨大进步的源泉,有这么多人可以上线,这真的很好。但是,国家限制信息自由和违背互联网用户的基本权利,让他们面临这样的风险,从下个世纪中的进步中把自己隔离开来。美国和中国在这一问题上有不同的观点。我们希望能够坦承地持续地就这些分歧交换意见。
最终,这一问题不只是信息自由的问题,这是关乎我们将在什么样的世界中居住的问题。这是关乎我们是否能够生活在同一个互联网,同一个国际社区,和能够团结我们所有人的共识中的问题;否则,在一个被分裂的星球中,接触到信息和机会要取决于你在哪里生活和绕过审查的能力。
信息自由支持的和平及安全,提供一个全球进步的基础。获得信息的不对称,是国家间冲突的主要原因之一。当我们面临着严重分歧和危险状况,在冲突中的双方能否获得同样的事实和观点变得至关重要。
在这一点上,美国会考虑由外国政府提出的观点—我们不会试图屏蔽他们和美国人民的交流。但是在受屏蔽的公民社会中就缺乏对外界论点的了解。例如,在北朝鲜, 政府想完全的把公民与外界分割开。这种一面倒的信息增加了冲突的风险,小的争执可能扩大化。我希望希望全球稳定的负责任的政府能够就解决这一不平衡而作出努力。
对公司而言,这个问题不仅仅是关于是否道德制高点,它涉及到企业之间和他们的客户的信任。所有的顾客都要通过复杂的搜索得到的结果和并依靠他们能得到的信息而决策。能够获得这一信任的公司将在全球市场中繁荣不息。不能做到的就会失去它们的客户。我希望,拒绝支持政治动机的审查将成为美国科技公司的特点。这应该是我们的民族品牌的一部分。我相信,全球消费者将对企业的这些原则予以厚报。
我们以重振互联网自由力量作为一个平台来解决全球性的对互联网自由的威胁,并敦促美国公司在面对外国政府要求审核和监管的情况下积极行动。私人公司也要分享捍卫言论自由的责任。当它们的行为可能破坏这一自由的时候,它们需要考虑什么是正确的,而不仅仅是为了追逐短期利益。
我们还鼓励正在以全球互联网倡议形式在做的工作—这是一个由技术型公司自愿组成的非政府组织、学术专家和社会性投资基金对抗政府要求进行内容审核的项目。这一倡议不仅仅是原则声明,还建立起机制载体来提升真正的可信感和透明度。作为我们支持有责任心的私人领域介入到信息自由中的承诺之一,国务院将在下个月让副国务卿Robert Hormats 和Maria Otero联席主持一次高层会议,将提供网络服务的公司聚集到一起来谈论互联网自由。我们希望能够共同解决这一挑战。
结语
追求我今天讲的自由,是正确的事情。
但它也是聪明的做法。推动这一计划,我们将我们的原则、经济目标和战略重点统一到一起。我们需要创造一个由网络和信息将人们联系得更紧的世界,扩展我们对于社会的定义。
鉴于我们面临挑战的严重性,我们需要全世界的人们和我们一起提供知识和创造力来重新构筑全球经济,保护我们的环境,对抗暴力极端主义,建设未来,每个人可以实现自己的天赋的潜力。
最后,让我再一次向你提起那一位从太子港的废墟中抢救出来的小姑娘。她活着,她正与家人团聚,并且将有机会帮助她的国家重建,因为网络能够将原来被掩埋的声音挖掘出来并传播到全世界。任何国家,团体或个人被埋在压迫的废墟中。我们无法在人们被审查的高墙隔离在人类大家庭之外时还袖手旁观。我们也不能仅仅只因我们没有听见他们的呼喊而对此保持沉默。让我们再次承诺致力于这一事业。 让我们将这些技术作为推动整个世界的真正的进步力量。让我们一起向获得这些自由而前进。
原文地址:http://www.foreignpolicy.com/articles/2010/01/21/internet_freedom?page=0,0
本文转载自邪客心情,原文地址:http://www.xeker.org/archives/773
如需转载敬请保留以上版权信息,邪客向你表示感激!

Thanks for your posting. One other thing is that often individual states have their unique laws of which affect property owners, which makes it very difficult for the the legislature to come up with a different set of guidelines concerning property foreclosure on people. The problem is that every state has own laws and regulations which may have interaction in an undesirable manner in relation to foreclosure plans.
很有煽动力的演讲稿,高水平制作,中文翻译颇下了翻功夫。
没时间看完,大概浏览了一下。
漂亮话谁都会说嘛,站在政府的立场说什么希望科技公司拒绝支持政治动机的审查,还说什么要投资成立机构基金帮助其他国家公民对抗政府要求进行内容审核的项目,如此红果果的煽动真是让人无语,国际警察就是够嚣张啊,没办法,兵器好,武功又高,家里还有钱,仗剑江湖任他行,爱削谁就削谁。
哎 看来他是不了解天朝的国情啊 CHINA 说了 我们的国情不同哦
freedom离我们很遥远
没有绝对的自由,只有约束的自!
意识形态不同。美国也监控互联网,但没天朝这么明目长胆。
中国外交部还特别回应了这封演讲信,说什么中国互联网是自由的开放的
其实美国也常说自己是正义的,一个样